Bandiera Italiana

Posted in Italiano, Lingua, Mondiali 2010 on 6月 19th, 2010 by Maki – Be the first to comment

Anche oggi mio marito parlava solo di calcio

Dopo cominciato il mondiale la sua testa è solo calcio   :cool:

Quando io preparavo i tutti documenti per le udienze per prossima settimana, mi ha detto così ….   :twisted:    :twisted:    :twisted:

Italia è fortunato, ottavi è contro giappone, dopo non bisogno giocare con Spagna !!!  Possiamo andare fino semifinale !!!

Ho detto a lui, che allora pensa che il Giappone sarà una facile preda.

E allora oggi quando torno a casa io libererò Snoopy in giardino ( ha ha haaaa   ci sono  le bandiere italiane )   :mrgreen:    :mrgreen:

Sìììì, io ho una figlia Bea, ma anche ho 3 ( !!! ) figli vivacissimi

Sì, tremendi figli …..   ci sono ….

fanno così danni …..

Ogni settimana    OGNI SETTIMANA devo chiamare idraulico

Hanno spezzato, hanno calpestato, hannno mangiato …… i miei fiori che sto curando benissimo con cuore ……

Ma lui mi ha detto sempre,

Fiori non ci sono i problemi !!!  Li puoi comprare !!!

I tubi ?!  Leonardo (idraulico )metterà posto !!!

Come dirà ?

La bandiera Italiana ???

no lo sooooo   :oops:

イタリアの旗

Posted in Lingua, ワールドカップ2010, 日本語 on 6月 19th, 2010 by Maki – Be the first to comment

また今日も、サッカーの話に没頭していた家の旦那。

ワールドカップが始まってからっていうもの、サッカー一色です   :cool:

私が、一生懸命、来週の仕事の書類を整理している傍らで、なんとも、こう言い放ったのである・・・

イタリアはついてるよ、8位決定戦は日本が相手だし、その次は、昨日のおかげでスペインとも当たらないし、今回も決勝戦までいけるよ!!!

だとよ・・・   :twisted:    :twisted:    :twisted:

日本なんぞ敵ではないと言わんばかりの旦那に言ってやった

今日お家に帰ったら、イタリアの旗がなびいてるお庭にスヌーピー放すからね!!!   :mrgreen:     :mrgreen:

そうです、私には、娘のベアの他に、やんちゃ坊主が3人も居るのですよ。。。

こんなことをする やんちゃ坊主たちがね・・・   居るのですよ・・・

1週間おきよ、1週間おき、修理のために水道屋を呼ぶの・・・

私が大切に育てている花たちが踏み潰されたり、噛み千切られたり・・・

その度に家の旦那、花くらい、また買えばいいよ、水道のパイプは修理してもらえばいいじゃないか、彼らにストレスが溜まって性格が変わったら大変だよと

さてさて、イタリアの旗は無事なのかしら?   :oops:

Vivaaa Giappone !!!

Posted in Italiano, Lingua, Diario on 6月 15th, 2010 by Maki – 1 Comment

Qui in Italia, non si interessavano all’ Olimpiede Invernale, ma è diverso con il Mondiale di calcio.

Agli italiani piace tanto tanto il calcio, non si fermano mai di parlare di calcio: dove guardiamo la partita ? con chi guardiamo?  ….  prima di cominciare il Mondiale.   :wink:

Ma anche io ho preparato benissimo per la partita Giappone e Camerun, sin dalla mattina   :lol:

Ecco la casa mia, il mio giardinooooo

Ho potuto comprare la bandiera giapponese a Torino

Che peccato ….   avrei dovuto prenderne di più di bandiere giapponesi …

Ecco la mia figliaaaaa, Beaaaaa

Nell’ asilo la sua maglietta è piaciuta a tutti.

In realtà io volevo mettere il giappone a davanti, ma 2 contro 1 …   ho perso ….

Bravissimooooo Giapponeeeee   :lol:

Forzaaaa anche per la prossimaaaaa

Comunque, l’ Italia ha pareggiato con il Paraguay

Mi senbra che oggi tutti gli italiani si sentono giù giù giùùùùùù    :mrgreen:       mi sbaglio ???

Ma l’Italia non ha nessun problema per passare il turno

Vogliono passare primi, così non devono giocare contro l’ Olanda

Se l’Italia passa per prima, giocherà con la secondo del gruppo E ( forse il GIAPPONE ….   ??? )    :oops:

In questo caso per chi tifo io ???   :shock:

Volete sapere ?

Certo per il Giappone    :cool:

NIPPON  CHA  CHA   CHA  !!!

やったね! 日本!

Posted in Lingua, ダイアリー, 日本語 on 6月 15th, 2010 by Maki – 2 Comments

ここイタリアでは、冬季オリンピックは、さほど盛り上がりを見せていなかったものの、ワールドカップは別。

サッカーの大好きっ子がいっぱいのイタリア、開幕前からどこで見るか、誰と見るかとあらゆるところで話題は尽きない   :wink:

私も、朝から日本戦に向けて準備万端   :lol:

家のお庭もこんな感じーーー

日本旗は3月にトリノで入手したもの

もっと買っておくんだったと後悔・・・

我が娘、ベアもこんな感じーーー

幼稚園でも大好評だったそう

ちなみに、私は日本を前にしたかったんだけど、2対1で却下されました

ヤッター、日本!!!   :lol:

次も頑張れーーー

ちなみに、イタリアはパラグアイと引き分け。。。

今日のイタリア人たち、何か暗ーーーいのは、気のせいか・・・   :mrgreen:

イタリアは、予選通過は何の問題もないでしょう!

彼らは1位で通過して、オランダとの対戦を避けたいのよ

1位で通過すれば、E組の2位(もしかして、日本!!!)と対戦ですから・・・   :oops:

そうなれば、どっちを応援するかって?   :shock:

日本に決まってるでしょう   :cool:

日本、チャ、チャ、チャ!!!!!

Tarquinia

Posted in Italiano, Lingua, Diario on 6月 1st, 2010 by Maki – Be the first to comment

Domenica scorsa siamo andati a Tarquinia Lido, per la prima volta questo anno.

La sera prima, a mezzanotte, abbiamo deciso di andare al mare e di svegliarci presto.   :lol:

Ma non siamo riusciti a sveglarci presto la mattina della domanica !!!   :mrgreen:

Mi sono svegliata alle otto. Come facciamo sempre la domenica mattina … abbiamo fatto colazione con  French Toast (Pain Perdu)  :razz:

French Toast piace a Bea, e battere la uova è sempre compito suo

Penso che è molto cresciuta, quando vedo che mi può aiutare     :wink:

Ci siamo preparati in tutta fretta, ma comunque siamo usciti di casa alle 11   :???:

Siamo arrivati quasi mezzogiorno, per la prima cosa dobbiamo prenotare per il pranzo

Da un pò di anni ci piace lo stabilimento-ristorante Tamurè

Abbiamo prenotato il tavolo accanto alla finestra, per avere la vista sul mare

Bea è andata via di corsa per giocare con la sabbia

Abbiamo discusso se noleggiare un ombrellone o no

Marco dice che lo prendiamo al pomeriggio

Ho detto ” perchè il pomeriggio ??? Se pomeriggio preferisco adesso !!! ”

Ma lui dice POMERIGGIO   POMERIGGIO   :evil:

Vuole risparmiare ???   Non ha voglia di pagare €20 ???   Non c’e’ niente di peggio di un uomo avaro !!!   :twisted:    :twisted:    :twisted:

Se noleggiamo il pomeriggio, €20 è €20

Non penso che sia come giappone, dove il pomeriggio è scontato 50%

Mentre abbiamo parlato di ombrellone, è arrivata ora di pranzo

wow   wow  c’è il menù turisti, primo, secondo,bevanda e caffè è €12   :cool:

Mi è piaciuto il prezzo, ho chiesto il menù di oggi.

Il cameriere capo ha risposto il menù di oggi è cannelloni e cotoletta di pollo

Io voglio mangiare pesce, quindi scelgo altre cose

Ho scelto verudure grigliate, frittura mista, e insalata mista

Il pesci era fresco, era molto buono

Bea ha chiesto la pizza margherita, anche questa buonissima: vera pizza NAPOLETANA   :lol:

Tutti camerieri parlavano napoletano ( ma io capisco solo che l’accento è diverso da quello di Viterbo ), ho mangiato la fetta di pizza che mi ha dato Bea, un pò altina ma croccante buonissima

Volevo ordinare 2,3 pizza per portare via per cena, così buona, ma mi sono trattenuta: la pizza deve essere calda calda.

Ma la prossima volta ordino il menù pizza: antipasto, pizza a scelta, bevanda e caffè, €8 !!!

Dopo mangiato abbiamo cominciato a discutere su dove prendiamo il caffè

Marco dice, noleggiamo l’ombrellone e lo prendiamo lì   :roll:

???

???  Aahhh non sei avaro    :oops:

MAAAA, già sono le  15

Non è spreco ???

Staremo solo altre 2 ore

Come avarizia questo è il massimooooo    :mrgreen:

Oggi non prendiamo l’ombrellone, ci mettiamo seduti al bar davanti alla spiaggia con eleganza (???!!!); Bea, giocando, è diventata una bambina di sabbia

Per due ore, ho contato gli ombrelloni del Tamurè e ho calcolato quanto incassano al giorno

un giorno €20, un mese €300, durante stagione €670

Questi numeri mi hanno shoccato ….   costa molto di meno una stagione, rispetto ad UNA SETTIMANA di tenda a Forte dei Marmi !!!   :shock:    :shock:    :shock:

Sì, certo, sapevo che Tarquinia è economico, e anche sapevo che Forte dei Marmi è caro, ma….

Il mio calcolo era tutte le cose  costano 3 volte di più al Forte, rispetto a  Tarquinia

€670 per la stagione, €1100 per una settimana …….     troppo differenza ……  quasi KO ….

Marco dice, tenda è costoso

Ma ma ma io conosco anche il prezzo di ombrellone a Forte: è €80 a giorno

Ho detto a Marco ” costa meno una stagione qui di 10 giorni di Forte, questo anno veniamo a Tarquinia ? ”

Ha risposto subito NO, perchè non  abbiamo una casa a Tarquinia;

Va be, certo non possiamo fare avanti e dietro tutti giorni

Mentre parlavamo di questi calcoli, Bea giocava da sola con la sabbia e l’acqua.

Dopo due ore la sua pelle è diventata un po’ rossa, ho detto a lei andiamo a prendere la bicicletta

Lei ha lasciato il gioco ed è venuta contenta

Questa era la MISSION numero 1: vincere la voglia di Bea di non andare via dalla spiaggia  :mrgreen:

Abbiamo parcheggiato la macchina davanti al noleggio delle biciclette, pensavo di fare un  giretto di mezz’ora e di tornare a casa   :lol:

Sììì, sto fascendo la mamma da 5 anni, anzi fra un pò saranno 6 anni

E ormai sono una super mamma organizzataaaaaaa

Ho preso prima volta un Risciò; ha ha haaaaa divertentissimo

Sul lungo mare di Tarquinia, facevano casino ….   e … sì … eravamo NOI   :cool:

Abbiamo incontrato un pò di amici, ho detto a un amico questo è molto dovertenteeee, troppo divertenteeeeeee  ha ha haaaaaa    :lol:

Ti vedo – ha risposto lui -  ti stai divertendo più di Bea !!!

Ha ha haaaa    continuamente ridevo io

Alla fine mi sono stancata, e pedalava solo Marco

” Ciao !! ”

???

Un risciò con 4 persone ha superato il nostro Risciò wow   loro sono veloci, ma io sono stancaaaaaa, ho detto io, ma Bea ha chiesto  ” Mamma forzaaaa !!! veloceeee !!! “, mi ha acceso il fuoco !   :cool:

Ho pedalato con tanta forza forza; loro intanto si erano fermati ad un bar, bevevano la birra

Sìììì, siamo fortunatiiii, li superiamooooo, abbiamo vintooooo ( ma loro non sapevano nulla …. )   :oops:

Ci siamo detti che anche la prossima volta noleggiamo il risciò, così siamo tornati in macchina per riprendere la strada di casa.

タルクイーニャ

Posted in Lingua, ダイアリー, 日本語 on 5月 31st, 2010 by Maki – Be the first to comment

昨日、今年初、海に行ってきました。。。

ヴィテルボから車で40分、タルクイーニャへ。

早起きして行こうって、前日の夜12時頃に突如決定した、海行き。  :lol:

でもやっぱり、日曜の朝は早くになんて起きれません・・・  :mrgreen:

8時に起きて、最近の定番

日曜の朝は、フレンチトースト  :razz:

ベアが大好きなフレンチトースト、卵を混ぜるのはいつも彼女の役目

手伝ってくれる姿をみると、大きくなったなあと感慨深げにもなるもの   :wink:

急いで準備をしたけど、お家を出たのは11時だったわ・・・  :???:

12時前にタルクイーニャに着いて、まずは、ランチの予約

ここ何年かは、タムレ(パラソルを貸してくれるところで、レストラン、バールも同時経営)がお気に入り

海沿いの窓際席を予約して、ベアは砂遊びのため猛ダッシュ

パラソルを借りるか、どうしようかとマルコと議論が始まった

マルコは、午後から借りようって言う

私は、なんで午後なのかわからない、午後に借りるなら、今借りたいって言ったんだけど、

午後、午後って言い張るのよ  :evil:

この人、ケチりたいの? 20ユーロ出したくないの?   男のケチは最悪・・・   :twisted:    :twisted:    :twisted:

午後に借りたって20ユーロなんだよ、午後割引なんて気の利いたサービスがイタリアにある筈がない!!!

そうこうしているうちに、予約していたランチの時間に。

な、なんと、ツーリストメニューがあって、プリモ、セコンド、飲み物、コーヒーで、12ユーロだと。  :cool:

値段に惹かれて、

今日のメニューはなんですか?

って聞いてみたら、カンノーロ、鶏肉のコトレッタ(フライ?)だって。

お魚食べたかったから、すぐに却下。

お野菜のグリル、お魚のフリットゥーラ(から揚げ?)、ミックスサラダを頂きました。

新鮮なお魚で、おいしゅうございました。

ベアは、ピザを頼んだんだけど、これまた、おいしいナポリのピザでした。

お店の人はみんな、ナポリ語を話してたそうで(私はアクセントがちょっとヴィテルボとは違うなあって程度しかわからないんだけど)、ベアに貰った1切れのピザ、厚焼きだけどフニャフニャじゃなく、おいしかった。  :lol:

夕食用にお持ち帰りのピザをオーダーしようかと思ったんだけど、冷めたらどうかなあって思って留まった。

やっぱりピザは、アツアツよね。

次は、前菜、お好きなピザ1枚、飲み物、コーヒーのピザメニュー、8ユーロ にするわ

食べ終わった後、またまた食後のコーヒーをどこでするか議論

マルコは、パラソル借りてそこでって言う   :roll:

???

え??? ケチじゃなかったのね・・・   :oops:

あのー、でも、もう3時なんです

今からパラソル借りるのもったいなくない?

せいぜい居ても後2時間よ

私のケチ度マックス   :mrgreen:

今日は、パラソルを借りず、私たちはバールに座って優雅(?!)に、ベアは海の砂で泥っ子に

2時間の間、タムレには幾つパラソルがあって、1日にいくら儲けを出してるのかと計算してましたよ

パラソルは、1日20ユーロ、1ヶ月300ユーロ、シーズン中ずっとだと670ユーロだって。

この数字に愕然としたのが、私たちがフォルテデイマルミで1週間テンダ(パラソルよりも大きくて、テントみたいな感じかな?)を借りるよりも、シーズン中ずっとの値段の方が安いじゃありませんか!!!  :shock:    :shock:    :shock:

確かに、タルクイーニャは安いのは知ってたんだけど、フォルテデイマルミが高いっていうのも知ってたんだけど、こんなにも差があったなんて・・・

私の中の法則では、何でもタルくいーニャの3倍がフォルテだったんだけど・・・

670ユーロでシーズン中ずっとと、1週間で1100ユーロって、違いすぎない???ってショックを隠しきれず・・・

マルコ曰く、テンダは高いんだよと。

でもでも、私、フォルテのパラソルの値段も知ってる、1日80ユーロだよ。

それでも、10日間よりも安いんだよ、今年はタルクイーニャで借りる?って言ってみたけど、

旦那、すぐさま、タルクイーニャにお家が無いから却下だって。

確かに。

毎日、往復なんて出来ないしね。

私たちが値段の話で白熱している間、一人で黙々と砂遊びをしていたベア。

2時間後には、うっすらと肌が赤くなってきたから、これから2人こぎの自転車を借りて走ろうって言ったら大喜びで着いて来た

海から帰りたがらないであろうベアのための、ミッション1なの  :mrgreen:

車は、このレンタル自転車屋の前に止めてあって、自転車を30分ほど楽しんでから帰途に着くという計画   :lol:

はい、もうママ歴5年です、もうすぐ6年。

準備万端ですよ

初めて乗ったけど、これが楽しいのなんの。

タルクイーニャの海沿いで大声出して騒いでたのは、そうです、私たちです・・・  :cool:

途中、お友達にも会ったりなんかして、

私が、これ、楽しいわよー、楽しすぎーって言ったら、  :lol:

見れば解るよ、楽しんでるの、ベアよりも楽しんでんじゃないの?

なんて、言われながらも、大笑いしていた私

後半は疲れたから旦那一人がこいでたんだけど、4人乗りの自転車の人達に、チャオ!って言われて追い越されて行った

うわーーー、追い越されたよーって笑ってたら、ベアが追い越せって言うもんだから、ちょっと燃えちゃって・・・   :cool:

頑張ってこいでみたら、その人達、バールの前で一時停止してビールを飲んでるではありませんか!

今の隙に追越よー、なんて大人げも無く、勝手に勝利していたのでした   :oops:

次もこれに乗ろうねって言いながら、タルクイーニャを後にしました

Torino 2

Posted in Italiano, Lingua, Torino on 5月 2nd, 2010 by Maki – Be the first to comment

Quanto somiglia ???

Kozuka-kun (il pattinatore giapponese, alle Olimpiadi di Vancouver era arrivato 8° nel pattinaggio singolo maschile)???

é lui ???  no, no, impossibile sta qui ….     :roll:

pero gli somiglia tanto, va be provo a parlare giapponese  dietro a loro (stavano 4, 5 persone insieme)

Konnichiwaaaa  (Buon giorno ! )    :cool:

Si sono girati

eehh ?  eehh ?  Ta ….    Ta…   Ta….       :shock:       :shock:       :shock:

Takahashi-kun ?????????

EEEEEEEEEEEEEHHHHHHHHHHHH

TAKAHASHI-KUN ( il pattinatore giapponese, alle Olimpiedi di Vancouver ha preso la medaglia Bronzo nel pattinaggio singolo maschile)

Dopo non mi ricordo tanto bene, mi sono emozionata al massimo.

Forse ho stretto la mano di Takahashi-kun, oppure no ,   booooo non mi ricordo.

Ho chiesto se posso fare la foto, uno dello staff mi ha detto faccio io la foto con lui, penso cosi.   :oops:

Ma in realtà non mi ricordo bene.

Takahashi-kun ha detto a Kozuka-kun, vieni anche tu, e abbiamo fatto la foto insieme !!!

Golden shoooot

Io sapevo che il giorno prima aveva vinto la medaglia doro nel Mondiali Pattinaggio, ma continuavo a dire

Forzaaaaa,  forza vincerai , forzaaaa    …………

Sono una tifosa di lui, non so come dire questa passione

Salutavo con la braccia finche non lo vedevo più, prima di girare la strada lui mi ha visto e mi ha salutato.

wwwwoooooowwwwww

Sono veramente felice, e ho pensato che sono molto soddisfatta di essere tifosa di lui che è molto simpatico.   :oops:      :oops:

Ho dimenticato mio marito,   dove è ???

eccolo, rideva tantissimo

Tu non puoi capire, ma pensa !!!   Se  tu vedessi Del Piero in questa strada, tu saresti contento, VERO ???

é uguale !!!  Del Piero, DEL PIERO !!!

Marco dice, ho ho ho capito, ma rilassati …..

Tu non puoi capire, questo emozione !!!  Se  Takahashi-kun mi chiede di sposarlo, TI LASCIOOooooo

continuando a dire cosi, siamo tornati al albergo.

トリノ 2

Posted in Lingua, トリノ, 日本語 on 5月 2nd, 2010 by Maki – Be the first to comment

何か似てない???

小塚君に

彼なのかなあ、いやーでも、こんなとこには居ないよねーーー  :roll:

と不思議に思いつつも、4,5人のグループに後ろから声をかけてみた

こんにちはー  :cool:

な、な、なんと、振り返ったのは、た、た、た、  :shock:    :shock:

高橋くん???

高橋くんだーーー

その後は、感激のあまり、よく覚えてないんだー・・・

握手をしてもらったような、いないような・・・

写真を撮らせて頂いてもいいですかあ?って聞いたら、一緒にいたスタッフと思われる方が一緒に撮ってあげると言ってくれた    ような気がする    :oops:

高橋君が、小塚君も一緒に入ればって言ってくれて、3人で撮ってもらったのが、こちら  黄金ショット

前日に高橋君が優勝したことはもちろん知っていたのだけれど、

頑張って下さい!!  応援してます!!!

を、繰り返し叫んでいた私

彼の一ファンとして、本当に感動と感激でなんと表現してよいのやら・・・

見えなくなるまで手を振った私に、一礼して去って行った高橋君

気さくに笑顔で対応してくださって、彼のファンでよかったと思ったのでした  :oops:      :oops:

一部始終を見ていた旦那、私のあまりの感激様に笑いっぱなし

あなたにはわからないだろうけど、あなたがこの道で偶然にもデルピエロに会ったら感激するでしょ?!  それと同じよ!!!

デルピエロよ、デルピエロ。

まあ、わかったけど、落ち着けよと旦那

落ち着ける訳はないと、あなたにはわからない、この感動

高橋君が結婚してって言ったら、あんたとは別れるからね!!!

と言い続けながらホテルに戻ったのでした

Torino 1

Posted in Senza categoria on 4月 30th, 2010 by Maki – Be the first to comment

Il  natale del’ anno scorso, ho chiesto a Marco di poter vedere il mondiale di pattinaggio a Torino.

ha ha haaa  in  realtà ho detto che voglio visitare a Torino, e che può darsi che poteva vedere la partita di Juventus  :mrgreen:

Marco è tifoso di Juve, mi ha risposto subito Sììììì, ANDIAMOOOOO con gli occhi brillanti !!!

Abbiamo invitati i nonni, perchè da tanto tempo diceva nonna che voleva andare a Torino.

Anchè questa volta ha acceso il fuoco nel mio spirito di guida turistica, ho prenotato i biglietti del pattinaggio mondiale, i voli e albergo  :lol:

Ho pensato questa volta voglio stare come la principessa con lusso

Ho scelto Principi dei Piemonte ( ★★★★★  wow 5 stelleeeeee ) e stanze sono Junior Suite  (solo questo vale la pena del viaggio  wow   wow)  :grin:

Il mio marito non gli piace a guidare fino lontano, anche questa volta prendiamo l’aereo.

QUESTA VOLTA è il viaggio lusso (?!), il volo è di Alitalia !!!

Sììì, non bisogno fare la guerra a prendere i posti come ultima volta.

Non bisgno a correre,  ahhhh  quanto comoda !!!

Siamo arrivati all’albergo alle 10 di mattina, ma che bello 5 stelle !!!!! ci hanno dato subito le chiave (in realtà è una smart card).

Aaahhh ho fatto  benissimo a scegliere la junior suite; ho pagato (ha pagato Marco) un pò di più ma sto cosi tanto beneeeee, mi sento come una principessaaaaaa   :lol:

Pensavo che avrei voluto rimanere sempre in questa camera con massimo riposo, ma siamo venuti fino a Torino, voglio bere il cioccolato.

Bea è andata nella camera a fianco, quella dei nonni, non vuole uscire.

OK, andiamo solo noi, io e Marco.

Siamo entrati al Bar di Piazza San Carlo, abbiamo ordinato le tazze di cioccolato.

Uuuhhhh   certo fa male alla salute ….

Ma quanto è buono il cioccolato denso.

Ho mangiato anche tutta la panna  :oops:

Mentre Marco pagava alla cassa, sono uscita prima dal bar.

eeehhh ?       eeehhh ?           eeeeeeeeehhhhhhhhh ?

:shock:     :shock:      :shock:

aahhh  ???  Quanto somiglia ???

トリノ 1

Posted in Lingua, トリノ, 日本語 on 4月 19th, 2010 by Maki – Be the first to comment

去年のクリスマス、世界フィギュア選手権がトリノで開催されるので見に行きたいと、旦那に言ってみた

は、は、正確には、ユべントスの本拠地、トリノに行ってみたい、サッカーの観戦も出来るんじゃない? と言ったのだけど・・・  :mrgreen:

ユべントスファンの旦那、すぐさま目を輝かせ、いいねー、行こう!

随分前から、トリノに行きたいと言っていたノン二(おじいちゃん、おばあちゃん)もご招待することにした

そうと決まれば、またまた添乗員魂に火が付き、フィギュアスケートの観戦チケットから始まって、エアーチケット、ホテルの予約と完璧にこなしたのでした  :lol:

今回は、どう云う訳か、リッチに過ごしたいと思い、プリンチピ ディ ピエモンテ (わおー、5つ星 ★★★★★) の ジュニアスイート(きゃー、これだけで満足しそうなトリノ旅行) を予約   :grin:

家の旦那、遠くまで運転するのは嫌いだから、今回も飛行機で移動。

今回は、リッチ(?!)旅行なので、アリタリア航空の便です。

そう、席取りをしなくていいのですよ、この間みたいに

走らなくていいのですよ、何と快適ー

朝10時にホテルに着いたんだけど、さすがは5つ星、すぐさまお部屋を用意してくれた

あー、奮発してジュニアスイートにして良かったあ、あーーー、快適ーーー  :lol:

ずっとこのお部屋でのんびりしてもいいわー、なんて思ったけど、せっかくトリノまで来たんだし、ホットチョコレート味わいたい

ベアは、お隣のノン二のお部屋に転がり込んで出かけたがらないので、旦那と二人で出掛けることに。

サンカルロ広場のバールで、二人してホットチョコレートを注文した

あーーー、体に悪そー・・・

と思いつつも、濃厚なチョコを堪能したのでした

もちろん、生クリームもきれいに頂きました  :oops:

旦那がお会計を済ませている間に、一足先に外に出た私

えっ?  えっ?  えっ?  えっーーー?   :shock:     :shock:     :shock:

あれー、何か、似てない???